Информационный бюллетень 4. Маркировка и упаковка табака
Ключевые факты- Курильщики недооценивают угрозу своему здоровью, связанную с потреблением табака.
- Эффективные предупреждения о вреде здоровью на пачках сигарет помогают курильщикам отказываться от этой привычки и оставаться некурящими.
- Предупреждения содержат
рисунки и убедительный, категоричный и четкий текст. - Правительствам необходимо запретить обманчивую маркировку и принять закон о предупреждениях о вреде здоровью.
- Сигареты, на пачках которых содержатся эффективные предупреждения о вреде здоровью, доступны менее чем 25 % населения мира.
- Около половины населения мира проживает в странах, в которых использование обманчивых терминов, например «легкие» и «низкое содержание смолы», не ограничено должным образом.
Необходимость адекватного уведомления курильщиков об угрозе здоровью

Большинству курильщиков неизвестно, какой конкретный вред здоровью наносит потребление табака. Они недооценивают угрозу, связанную с потреблением табака, для себя и окружающих их людей.
(1) Большинство из них также не знает о вредных компонентах, содержащихся в табачной продукции и дыме. Это происходит по причине того, что производителей редко обязывают публиковать данную информацию о табачной продукции.
Кроме того, курильщиков вводят в заблуждение утверждениями, что так называемые сигареты с низким содержанием смолы или легкие сигареты менее вредны, чем обычные сигареты. В итоге, вместо того чтобы бросить курить, курильщики переходят на сигареты с низким содержанием смолы. Эффективные предупреждения о вреде здоровью и информация о компонентах и дыме побуждают курильщиков отказаться от этой привычки и оставаться некурящими. Они также способствуют тому, чтобы некурящие не начинали курить.
Предупреждения о вреде здоровью печатаются на пачках сигарет во многих странах мира
(2) , однако эти надписи зачастую неэффективны. Большинство из них несет только общую информацию, печатается на чужом для потребителя языке и мелкими буквами или печатается не на всей табачной продукции. Особенно эта проблема характерна для развивающихся стран.
(3)
К счастью, в этой области удалось достичь значительных результатов. Тем не менее, для 77 % населения мира недоступны эффективные предупреждения о вреде здоровью, соответствующие требованиям Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ). В семидесяти семи странах предупреждения вовсе не предусмотрены законодательством, а свыше половины населения мира проживает в странах, в которых использование обманчивых терминов, например «легкие» и «низкое содержание смолы», не ограничено надлежащим образом.
(1) (4)
Эффективные предупреждения о вреде здоровью
Предупреждения о вреде здоровью должны быть убедительными, категоричными и четкими5. Они должны содержать графические изображения, например рисунки, которые значительно усиливают воздействие предупреждений и являются главным источником информации для детей, молодых курильщиков и людей, проживающих в странах с высоким уровнем неграмотности населения1. Предупреждения должны быть крупными и закрывать не менее половины основной видимой площади на всех главных сторонах пачки. Они должны содержать различные сообщения, в том числе названия конкретных болезней, вызываемых потреблением табака.
(1)
Правительствам необходимо принять закон о предупреждениях о вреде здоровью, в котором должны указываться размер предупреждений, их содержание и дизайн2. Однако лишь в 15 из 176 стран, которые участвовали в опросе, проведенном Всемирной организацией здравоохранения, что соответствует 6 % населения мира, действует закон, согласно которому предупреждающие рисунки должны занимать не менее 30 % основной видимой площади пачки.
(1)
Крупные надписи с рисунками впервые были применены в Канаде и Бразилии. В 2000 г. в Канаде ввели требования использовать предупреждения с рисунками и указывать состав компонентов6.
Следующие страны требуют наличия предупреждений с рисунками: Австралия, Бельгия, Бразилия, Канада, Чили, Китай (специальный административный район Гонконг), Индия, Иордания, Новая Зеландия, Панама, Румыния, Сингапур, Таиланд, Великобритания, Уругвай и Венесуэла. В Австралии и Новой Зеландии печатаются самые крупные предупреждения, которые занимают 30 % лицевой стороны пачки и 90 % ее оборотной стороны7 8 9. Предупреждающие рисунки являются очень эффективным средством, и их воздействие в различных странах практически аналогично. Например.
(10) (11)
- В Канаде более четверти курильщиков сообщили, что благодаря этим предупреждениям они стали курить вне помещения, чтобы защитить членов своих семей от воздействия пассивного курения.
- В Бразилии две трети курильщиков заявили, что предупреждения вызывали у них желание бросить курить.(12)
- В Сингапуре 71°% курильщиков сообщили, что из этих предупреждений они узнали больше о неблагоприятном воздействии курения на здоровье.(13)
Обманчивые утверждения о компонентах табака и дыме
Во многих странах для оценки уровня смолы, никотина и угарного газа в сигаретах применяют метод ISO (International Standards Organization — Международная организация по стандартизации). В рамках этого метода используется курительная машина, которая не учитывает поведения курильщика и поэтому недооценивает количество этих компонентов в так называемых сигаретах с низким содержанием смолы.
(14) Поэтому не следует указывать уровень содержания смолы, никотина и угарного газа.
(15)
Многие курильщики, желающие бросить курить или сократить потребление сигарет, переходят на «мягкие» или «легкие» сигареты.
(16) Они ошибочно полагают, что эта табачная продукция безопаснее. Из внутренних документов табачной промышленности известно, что стандарты ISO для табачной продукции разработаны табачной промышленностью и защищают интересы промышленности, но не курильщиков.
(17)
Использование обманчивых терминов, например «легкие» и «низкое содержание смолы», запрещено законодательством лишь в 65 странах.
(1) Кроме того, в некоторых странах, где запрещены обманчивые термины, разрешается указывать числовые обозначения на продукции, а также использовать обманчивые термины при продвижении на рынке.
Требования РКБТ
Согласно статье 11 Рамочной конвенции ВОЗ (Всемирная организация здравоохранения) по борьбе против табака, стороны обязуются:
(18) - Требовать печатания различных предупреждений, которые должны занимать не менее 30°% основной видимой площади пачки, с обеих сторон пачки на основных языках страны. Рекомендовать предупреждения по меньшей мере на 50°% площади.
- Включать утвержденную правительством информацию о компонентах и выбросах.
- Запрещать использование обманчивых терминов и дизайн пачек, который ассоциируется с этими терминами.
Передовой опыт- Наряду с текстом использовать графические изображения.
- Использовать надписи и рисунки с обеих сторон пачки на основных языках страны.
- Выделять, по меньшей мере, 50°% поверхности лицевой и оборотной сторон пачки сигарет под предупреждения о вреде здоровью, размещая их в верхней части в черной рамке.
- Использовать понятные, простые, четкие, но в то же время эффективные надписи и рисунки, утвержденные правительством; они должны печататься на постоянной основе и быть хорошо заметны на пачке.
- Требовать указания утвержденных правительством компонентов табачной продукции и табачного дыма, но не их количества.
- Запрещать использование обманчивых терминов, например «легкие» или «мягкие». Запрещать использование элементов дизайна, которые ассоциируются с этими свойствами.
- Вводить законы на маркировку, которые не освобождают производителей табачной продукции от ответственности за риски, возникающие в результате использования их продукции.
- Обязывать продавцов табачной продукции не продавать пачки, не отвечающие требованиям к маркировке.
Дополнительные сведения см. на веб-сайте
http://www.iuatld.org http://www.tobaccofreeunion.org rco@iuatld.org
(1) WHO report on the global tobacco epidemic, 2008. The MPOWER packgage. Geneva, World Health Organization, 2008.
http://www.who.int/tobacco/mpower/mpower_russian.pdf
(2) Mackay J, Eriksen M, Shafey O. The Tobacco Atlas (2nd ed.). Atlanta, GA: American Cancer Society, 2006.
http://www.cancer.org/docroot/AA/content/AA_2_5_9x_Tobacco_Atlas.asp
(3) Macksood A, Kolben D, Lurie P. International cigarette labelling practices. Tob Control 1999;8:368-72
(4) United National Population Fund 2007 UNFPA.
http://www.unfpa.org/swp/2007/english/notes/indicators/e_indicator2.pdf
(5) Canadian Cancer Society. Controlling the tobacco epidemic: selected evidence in support of banning all tobacco advertising and promotion, and requiring large, picture-based health warnings on tobacco packages. Ottawa: Canadian Cancer Society, International Union Against Cancer, 2001.
http://globalink.org/tobacco/docs/packaging/
(6) Tobacco products information regulations. Health Canada.
http://www.hc-sc.gc.ca/hl-vs/pubs/tobac-tabac/rc/index_e.html
(7) Picture based Cigarette Health Warnings Legislation and Regulations. Physicians for a smoke-free Canada
http://www.smoke-free.ca/warnings/countries%20and%20laws.htm
(8) Australian Government Department of Health and Ageing. Tobacco warnings cigarette packs set A
http://www.health.gov.au/internet/wcms/publishing.nsf/Content/health-pubhlth-strateg-drugs-tobacco-warning-packs-Ahtm
(9) Cunningham R. Package Warnings. Overview of international developments. Canadian Cancer Society 2007.
http://www.smoke-free.ca/warnings/WarningsResearch/Release_WarningLabels_20070320.pdf
(10) Hammond D, Fong G T, McDonald PW, Cameron R, Brown KS. Impact of the graphic Canadian warning labels on adult smoking behavior. Tob Control 2003;12:391-5.
http://tobaccocontrol.bmj.com/cgi/content/abstract/12/4/391
(11) Evaluation of new warnings on cigarette packages. Focus Canada October 2001. Canadian Cancer Society.
http://www.cancer.ca
(12) Cavalcante T and World Health Organization. Labelling and Packaging in Brazil. (January 1, 2003). Tobacco Control. WHO Tobacco Control Papers.
http://repositories.cdlib.org/tc/whotcp/Brazil2003/
(13) Singapore Health Promotion Board Online
http://www.hpb.gov.sg/hpb/default.asp?pg_id=2233
(14) Scientific Advisory Committee on Tobacco Product Regulation. Recommendation on health claims derived from ISO/FTC method to measure cigarette yield. Geneva: World Health Organization, 2002.
http://www.who.int/tobacco/sactob/recommendations/en/iso_ftc_en.pdf
(15) Debunking myths around ‘light’ cigarettes and implications for ‘reduced risk’ products. Tob Control 2001; Vol 10, Supplement 1
http://tobaccocontrol.bmj.com/cgi/content/abstract/12/4/391
(16) Bates C, Rowell A. Tobacco explained: the truth about the tobacco industry...in its own words. London: Action on Smoking and Health, 2004.
http://www.who.int/tobacco/media/en/TobaccoExplained.pdf
(17) Bialous S, Yach D. Whose standard is it, anyway? How the tobacco industry determines the International Organization for Standardization (ISO) standards for tobacco and tobacco products. Tob Control 2001;10:96-104.
http://tc.bmjjournals.com/cgi/content/abstract/10/2/96
(18) Framework Convention Alliance for Tobacco Control.
http://www.fctc.org